Hoe ik talen ontdekte en hoe het mijn leven veranderde

Dit artikel is gebaseerd op de transcriptie van een aflevering van mijn podcast, je kunt het vinden op Spotify of op je favoriete platform

Hallo iedereen,

Ik ben Chiara en ik kom uit Italië. Ik woon in Brussel en ik hou ervan talen te leren en te studeren. Door de jaren heen heb ik dankzij talen onvergetelijke ervaringen gehad en dus heb ik besloten om ze te delen via deze podcast. Talen zijn ook mijn fulltime baan geworden - daar zal ik je ook meer over vertellen.

Natuurtalent: echt waar?

Als ik over mijn ervaring met het leren van talen praat, zeggen mensen vaak dat ik een natuurlijke aanleg voor talen heb. Eerlijk gezegd, als het alleen maar een kwestie van natuurtalent was, had ik misschien verwacht dat ik het iets eerder zou ontdekken. Misschien had ik me tenminste een andere ervaring voorgesteld met het Engels op school, om een voorbeeld te noemen.

Dit vermeende talent verscheen niet gedurende mijn hele basisschooltijd. Ik herinner me dat ik veel verwarring in mijn hoofd had over het Engels.

Ik begreep er de logica niet van, ik haatte hoe het klonk, ik vond het gênant om te zien hoe de lerares de uitspraak imiteerde door rare gezichten te trekken om te laten zien hoe de woorden uitgesproken moesten worden.

Mijn droombaan was schrijven: niets te maken met talen leren of lesgeven.

Het moment waarop ik verliefd werd op talen gebeurde pas aan het einde van de basisschoolperiode.

De reis van je leven: Rusland, 2004

In 2004 had ik een onvergetelijke ervaring tijdens een familiereis naar Rusland, toen ik net 11 jaar oud was. Ze besloten een korte rondreis te maken en zowel Moskou als Sint Petersburg te bezoeken. Dat klonk heel avontuurlijk. Ik was er erg enthousiast over, maar dat kwam doordat ik gefascineerd was door Oost-Europa en de geschiedenis van de Koude Oorlog.

Op een bepaald moment voor de reis kregen we van de reisorganisatie een reisgids met voornamelijk tekst over de geschiedenis, samen met enkele tekstvakken met specifieke informatie of woordenlijsten. In deze tekstvakken stuitte ik op iets dat mijn leven voorgoed zou veranderen - het Cyrillische alfabet.

Spontaan begon ik het op mijn manier te leren. Dat betekent dat ik het leerde door Italiaanse woorden te translitereren, omdat ik geen manier had om tegelijkertijd wat Russisch te leren.

Gedurende vele avonden vroeg ik mijn moeder om Italiaanse woorden die ik in het Cyrillische schrift kon opschrijven. Natuurlijk had ik geen manier om de uitspraak van bepaalde letters te leren.

Ik voel nog steeds de angst die ik had toen ik las dat de uitspraak van het equivalent van 'g' soms ook 'v' kon zijn, zoals in 'vragen'. Of toen ik las dat de letter 'ё', die wordt geschreven als het equivalent van 'ye', maar met twee puntjes erboven, vaak zonder het diakritische symbool wordt geschreven, omdat het voor Russen vanzelfsprekend is om te weten wanneer het 'ё' is en wanneer het 'е' is.

Ik schrok echt van het risico om fouten te maken.

Hoewel ik mijn moeder nu niet meer lastig zou vallen met die vervelende vragen, kan ik me nog steeds de emotie herinneren die ik als kind voelde toen ik iets nieuws leerde.

Alfabetten leren en boeken verzamelen als hobby

Op de middelbare school viel ik in mijn klas op door mijn interesse in talen, hoewel ik vergeleken met mijn allochtone klasgenoten die al meerdere alfabetten kenden, niets bijzonders was.

Wat misschien wel vreemd was, was hoe het zat: er waren inderdaad niet veel mensen die alfabetten als hobby wilden leren.

Toen ik terugkwam van die reis, was ik helemaal verliefd op de Russische taal. 

Ik begon taalgidsen te verzamelen in de boekwinkel van mijn stad of wanneer ik naar Milaan ging. Jarenlang kon ik het nooit leren spreken, maar dat is voor een andere aflevering.

Stop met zeggen dat je geen talent hebt

Hier wil ik nog een paar laatste woorden toevoegen over het natuurtalent waar ik het in het begin over had.

Ik zou zeggen dat mijn verhaal nog maar eens bewijst dat talent de juiste omstandigheden nodig heeft om te ontstaan, als het al überhaupt bestaat.

In mijn geval heb ik gewoon de neiging om echt geobsedeerd en monothematisch te raken over wat ik leuk vind. Ik had er zoveel energie in gestoken dat het nogal verwarrend zou zijn geweest als ik geen resultaten had behaald.

Tot slot, wil ik graag een enorme shout-out geven aan mijn lieve metgezel van al die jaren: de website "Omniglot". Dankzij die website is mijn Engels enorm verbeterd omdat ik eindelijk een reden had om het te gebruiken en goed te leren - samen met een betere lesmethode in vergelijking met degene die ik op de basisschool had.